-1-
іменник чоловічого роду
(той, хто багато, беззмістовно говорить) [зневажл.]

Словник відмінків

відмінок однина множина
називний талала́й талала́ї
родовий талала́я талала́їв
давальний талала́єві, талала́ю талала́ям
знахідний талала́я талала́їв
орудний талала́єм талала́ями
місцевий на/у талала́єві, талала́ї, талала́ю на/у талала́ях
кличний талала́ю талала́ї

Словник синонімів

БАЗІ́КАзневажл. (той, хто схильний до довгих, беззмістовних розмов), БАЗІ́КАЛОзневажл.,БРЯ́ЗКАЛОзневажл., ПАТЯ́КАЛОзневажл.,ТАЛАЛА́Йзневажл.,ТОРО́ХКАЛОзневажл., ПРОСТОРІ́КАрозм.,ШАРМА́НКАзневажл., БАЛАКУ́Нзневажл., ПУСТОМЕ́ЛЯпідсил. зневажл., ПУСТОМОЛО́Тпідсил. зневажл.,ПУСТОБРЕ́Хпідсил. зневажл.,ПУСТОДЗВІ́Нпідсил. зневажл.,ДЗВОНА́Рпідсил. зневажл.,СВИСТУ́Н підсил. зневажл. (той, хто любить багато говорити про що-небудь, не виконуючи того на ділі). Хома Микитович від природи чоловік неговіркий. І базік не терпить (Я. Гримайло); Горе з цим базікалом, Глібом, язик у нього немов віяло (А.Хижняк); "Ну, таки принесло ледащо отого дзвонаря, оте брязкало!.. Нам перебаранчатиме міркувать та розмовлять про пекучі справи", - думав Радюк (І. Нечуй-Левицький); - Мені ось чересло треба одтягнути. Пора на зяб орати. - Будеш ти носом орати долівку холодної - там твій зяб буде, патякало погане (А. Іщук); - Оце привезли талалая [промовця]! Цей навіки заб’є баки людині, - озвався позаду Роман Волошин (М. Стельмах); Став [Охрім] розповідати страшні бувальщини.. "І вродиться ж така шарманка", - злився Тимко, слухаючи безконечне базікання (Григорій Тютюнник); - У, пустомолот! - злісно подумала вслід йому дівчина. - Самі розмовочки й резолюції! Балакун (О. Донченко); - Уже пошукати такого пустомелю, як ти! - Зінько, не сердь мене! - О! О! О! Хто тебе боїться (Є. Гуцало); "І де у нього [Якова] беруться слова, - дивувався моторист, - наче шовкові стрічки тягне з рота. Фокусник. Пустобрех!" (І. Волошин); Якщо Леон не пустодзвін, не хвалько і підприємство його справді так розвивається, як він тут наплескав, то йому, мабуть, скоро доведеться поширити виробництво (Ірина Вільде); - Дзвонар, кінчай!.. - ще полетіла йому [промовцеві] вслід репліка (І. Ле); Він відчув раптом глибоку приязнь до Івана. Значить, це не просто свистун... Ні! Це чоловік ідеї, якого не злякають тюремні ґрати (П. Колесник). - Пор. 1. балаку́н.