-1-
дієслово недоконаного виду

Словник відмінків

Інфінітив перегриза́ти
  однина множина
Наказовий спосіб
1 особа   перегриза́ймо
2 особа перегриза́й перегриза́йте
МАЙБУТНІЙ ЧАС
1 особа перегриза́тиму перегриза́тимемо, перегриза́тимем
2 особа перегриза́тимеш перегриза́тимете
3 особа перегриза́тиме перегриза́тимуть
ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
1 особа перегриза́ю перегриза́ємо, перегриза́єм
2 особа перегриза́єш перегриза́єте
3 особа перегриза́є перегриза́ють
Активний дієприкметник
 
Дієприслівник
перегриза́ючи
МИНУЛИЙ ЧАС
чол. р. перегриза́в перегриза́ли
жін. р. перегриза́ла
сер. р. перегриза́ло
Активний дієприкметник
 
Пасивний дієприкметник
 
Безособова форма
 
Дієприслівник
перегриза́вши

Словник фразеологізмів

перегриза́ти / перегри́зти го́рло (горля́нку) кому і без додатка. 1. Непримиренно сваритися між собою або жорстоко розправлятися з ким-небудь, перев. у стані гніву, озлоблення і т. ін. — Ой, що тепер роблять люди… Горло один одному перегризають за шматок хліба… (З. Тулуб); Він також уже знав про втечу опришка і чекав .. Ой чекав! Як звір у клітці, бігав по хаті — мало!.. Вибіг надвір, крутився .. поміж смереками. Попадися йому тепер хто під руки — горло перегриз би (Г. Хоткевич); Годину тому він готовий був перегризти горло кожному, хто б сказав, що оунівці насміляться сунутися на Круту гору (М. Ю. Тарновський); А ти ж гадав, він за бідноту вболіватиме? Та це такий вовк, що всім би нам горлянку перегриз (А. Шиян). поперегриза́ти горля́нки (про всіх або багатьох). І Каргатові твоєму, і тобі разом з ним горлянки поперегризаю, якщо в Лори хоч одна сльозинка впаде через нього (Ю. Шовкопляс); — Вони сподіваються, що ми на Україні поперегризаємо самі собі горлянки, щоб голими руками тоді нас патрати (Іван Ле). перерва́ти горля́нку. Санька любила брата з ревністю ведмедиці. Кожному, хто смів його ображати, вона ладна була перервати горлянку (Григорій Тютюнник).

2. Настирливо, наполегливо, часто не гребуючи будь-якими засобами, домагатися свого. Я буду крутий за правду і за інтереси нашого колгоспу, коли треба, горло перегризу, а спуску не дам (В. Кучер); Багрич вірив Алієву. Так, цей справді доведе, переконає, доб’ється правди. Він перегризе горло, відстоюючи — не своє особисте, а інтереси народу, держави (Л. Дмитерко); Ех, коли б вернути час розподілу, він би вже не ховався за спини, очікуючи, коли його покличуть та скажуть: “Ось що лишилося, вибирайте!..” Він би розштовхав їх ліктями, горло перегриз… (В. Дрозд).

перегриза́ти / перегри́зти го́рло (горля́нку) кому і без додатка. 1. Непримиренно сваритися між собою або жорстоко розправлятися з ким-небудь, перев. у стані гніву, озлоблення і т. ін. — Ой, що тепер роблять люди… Горло один одному перегризають за шматок хліба… (З. Тулуб); Він також уже знав про втечу опришка і чекав .. Ой чекав! Як звір у клітці, бігав по хаті — мало!.. Вибіг надвір, крутився .. поміж смереками. Попадися йому тепер хто під руки — горло перегриз би (Г. Хоткевич); Годину тому він готовий був перегризти горло кожному, хто б сказав, що оунівці насміляться сунутися на Круту гору (М. Ю. Тарновський); А ти ж гадав, він за бідноту вболіватиме? Та це такий вовк, що всім би нам горлянку перегриз (А. Шиян). поперегриза́ти горля́нки (про всіх або багатьох). І Каргатові твоєму, і тобі разом з ним горлянки поперегризаю, якщо в Лори хоч одна сльозинка впаде через нього (Ю. Шовкопляс); — Вони сподіваються, що ми на Україні поперегризаємо самі собі горлянки, щоб голими руками тоді нас патрати (Іван Ле). перерва́ти горля́нку. Санька любила брата з ревністю ведмедиці. Кожному, хто смів його ображати, вона ладна була перервати горлянку (Григорій Тютюнник).

2. Настирливо, наполегливо, часто не гребуючи будь-якими засобами, домагатися свого. Я буду крутий за правду і за інтереси нашого колгоспу, коли треба, горло перегризу, а спуску не дам (В. Кучер); Багрич вірив Алієву. Так, цей справді доведе, переконає, доб’ється правди. Він перегризе горло, відстоюючи — не своє особисте, а інтереси народу, держави (Л. Дмитерко); Ех, коли б вернути час розподілу, він би вже не ховався за спини, очікуючи, коли його покличуть та скажуть: “Ось що лишилося, вибирайте!..” Він би розштовхав їх ліктями, горло перегриз… (В. Дрозд).