-1-
іменник жіночого роду
[розм.]

Словник відмінків

відмінок однина множина
називний лихома́нка лихома́нки
родовий лихома́нки лихома́нок
давальний лихома́нці лихома́нкам
знахідний лихома́нку лихома́нки
орудний лихома́нкою лихома́нками
місцевий на/у лихома́нці на/у лихома́нках
кличний лихома́нко* лихома́нки*

Словник синонімів

АЖІОТА́Ж (велике збудження, хвилювання навколо якої-небудь справи, питання), ГАРЯ́ЧКАрозм.,ЛИХОМА́НКАрозм.;БУМ (штучне пожвавлення на біржі з метою підвищення грошового курсу). Відкриття ауксину та його аналогів дало перший поштовх до того, що можна назвати "науковим ажіотажем" (М. Холодний); Я думала, що Вам тепер, під час виборової гарячки, то й циганські діти не милі, не те що мої листи (Леся Українка); Лихоманка іспитів і заліків почала спадати, і поступово порожніли кімнати гуртожитків (Н. Рибак); На Британських островах - бум. Ті, хто має гроші, скуповують антикваріат (з газети).
МАЛЯРІ́Я, ПРОПА́СНИЦЯ, ПЕРЕМІ́ЖНА ПРОПА́СНИЦЯ, ЛИХОМА́НКАрозм.Вже кілька днів його трясла малярія (О. Гончар); Збудником малярії є малярійний плазмодій, поширюваний комарами (з журналу); Софію трусила пропасниця (А. Шиян); Зуби його дрібно й хутко цокотіли. Його била жорстока лихоманка (І. Микитенко).
ПРОПА́СНИЦЯ (хворобливий стан, при якому людину кидає то в жар, то в холод), ГАРЯ́ЧКА, ЛИХОМА́НКАрозм., ТРЯ́СЦЯрозм., ТРЯСУ́ЧКАрозм. рідше, ВОГНЕВИ́ЦЯзаст., ТРЯСОВИ́ЦЯ[ТРЯСАВИ́ЦЯ]діал., ЗИ́МНИЦЯдіал., ХИ́НДЯдіал.З-під густих насуплених брів люто блимали невеличкі зеленкуваті очі, жовті зуби глухо клацали в пропасниці (О. Донченко); Чайченка тоді гарячка палила; без пам’яті сливе був він (Марко Вовчок); Кожний день тріпала його лихоманка (П. Козланюк); Занедужав я, розгорівся, якась трясця мене трясла (Ганна Барвінок); То я почав був трохи нагріватись, а то відразу мене така трясучка вхопила, що склянка об блюдце тілько - цок-цок-цок! (Панас Мирний); Здавалось, буцім панна пашить тим нездоровим палом, котрий буває при гарячці, яку звуть вогницею (О. Ільченко); Розжени тих сімнадцять сім пропасниць-трясовиць (П. Чубинський); - Чи ти промокла, чи простудилася?Чи тебе зимниця б’є, чи й зовсім хора? (І. Франко).

Словник фразеологізмів

[як (мов, ні́би і т.ін.)] лихома́нка стрепену́ла (взяла́ і т. ін.) кого. Хтось відчув озноб, здригнувся, затремтів; комусь раптом стало моторошно, страшно і т. ін. Мов лихоманка стрепенула Василя; поблід, як полотно, та аж руками схопивсь за коляску (Г. Квітка-Основ’яненко). мов лихора́дка так із-за плече́й і ві́зьме. Як один на одного разом зглянуть, так Марусю мов лихорадка так із-за плечей і озьме [візьме], і все б вона плакала (Г. Квітка-Основ’яненко).

[як (мов, ні́би і т.ін.)] лихома́нка стрепену́ла (взяла́ і т. ін.) кого. Хтось відчув озноб, здригнувся, затремтів; комусь раптом стало моторошно, страшно і т. ін. Мов лихоманка стрепенула Василя; поблід, як полотно, та аж руками схопивсь за коляску (Г. Квітка-Основ’яненко). мов лихора́дка так із-за плече́й і ві́зьме. Як один на одного разом зглянуть, так Марусю мов лихорадка так із-за плечей і озьме [візьме], і все б вона плакала (Г. Квітка-Основ’яненко).

[як (мов, ні́би і т.ін.)] лихома́нка стрепену́ла (взяла́ і т. ін.) кого. Хтось відчув озноб, здригнувся, затремтів; комусь раптом стало моторошно, страшно і т. ін. Мов лихоманка стрепенула Василя; поблід, як полотно, та аж руками схопивсь за коляску (Г. Квітка-Основ’яненко). мов лихора́дка так із-за плече́й і ві́зьме. Як один на одного разом зглянуть, так Марусю мов лихорадка так із-за плечей і озьме [візьме], і все б вона плакала (Г. Квітка-Основ’яненко).

[як (мов, ні́би і т.ін.)] лихома́нка стрепену́ла (взяла́ і т. ін.) кого. Хтось відчув озноб, здригнувся, затремтів; комусь раптом стало моторошно, страшно і т. ін. Мов лихоманка стрепенула Василя; поблід, як полотно, та аж руками схопивсь за коляску (Г. Квітка-Основ’яненко). мов лихора́дка так із-за плече́й і ві́зьме. Як один на одного разом зглянуть, так Марусю мов лихорадка так із-за плечей і озьме [візьме], і все б вона плакала (Г. Квітка-Основ’яненко).

як (мов, нена́че і т. ін.) у лихома́нці. 1. Хто-небудь тремтить, здригається і т. ін. Сама як у лихоманці, так і труситься (Г. Квітка-Основ’яненко).

2. зі сл. труси́тися, тремті́ти і т. ін. (перев. у препозиції). Дуже, сильно. Вона забилась у самий куток печі; трусилася як в лихоманці (Панас Мирний); А далі як затруситься [Халявський] неначе у лихоманці (Г. Квітка-Основ’яненко); Староста тіпався як у лихоманці (Я. Баш).

3. зі сл. жи́ти, бу́ти і т. ін. У постійній тривозі; неспокійно. Жили, як у лихоманці (З газети).