-1-
прикметник

Словник відмінків

відмінок однина множина
чол. р. жін. р. сер. р.
називний голо́дний голо́дна голо́дне голо́дні
родовий голо́дного голо́дної голо́дного голо́дних
давальний голо́дному голо́дній голо́дному голо́дним
знахідний голо́дний, голо́дного голо́дну голо́дне голо́дні, голо́дних
орудний голо́дним голо́дною голо́дним голо́дними
місцевий на/у голо́дному, голо́днім на/у голо́дній на/у голо́дному, голо́днім на/у голо́дних

Словник синонімів

ГОЛО́ДНИЙ (який відчуває голод), НЕСИ́ТИЙ, ЗГОЛОДНІ́ЛИЙ, НЕГОДО́ВАНИЙ, НЕНАГОДО́ВАНИЙ (якого не погодували); БЕЗХЛІ́БНИЙ (який не має хліба). - Я повертався з роботи (саме час був рибальський) натомлений і голодний (Ю. Яновський); - Чи не бачили ви.. Десь ненароком сестрички моєї, що тут заблукала.., Може, де вепра напавши неситого, криком гонила? (М. Зеров); Зголоднілі гості накинулися на їжу (З. Тулуб); Я не нездужаю, нівроку, А щось такеє бачить око, І серце жде чогось. Болить, Болить, і плаче, і не спить, Мов негодована дитина (Т. Шевченко); - Якби не я, то воли й кінь стояли б в загороді цілий день ненапоєні й ненагодовані (І. Нечуй-Левицький); То з чого ж будуть жити ті тисячі бехлібних та незарібних людей..? (І. Франко).
НЕВРОЖА́ЙНИЙ (про час - який характеризується неврожаєм), НЕДОРІ́ДНИЙ, ГОЛО́ДНИЙпідсил.Рік удався недорідний, собі хліба ледве ставало (Панас Мирний); А через рік, в голодне сухоліття, він жалуваною грамотою загарбав біля Бугу займанщину (М. Стельмах).

Словник антонімів

СИТИЙ ГОЛОДНИЙ
Який не відчуває голоду, не хоче їсти, який наситився, неголодний, нагодований, насичений. Який відчуває голод, хоче їсти, неситий, жадний.
Ситий, а, е ~  голодний, а, е вигляд, вовк, ворог, ворона, дідусь, жебрак, вид, людина, погляд, сім’я, худоба. Ситіголодні діти, очі, оченята. Бути, виростати, жити, залишатися, ставати ситим ~  голодним. Досить, дуже, знову, сильно ситий ~  голодний.  У знач. ім.: Ситий, а, е, ситі - багаті, заможні ~  голодний - той, що постійно голодує, бідний.
Голодний ситого, а ситий голодного не розуміє (Народне прислів’я) . Микола: Кого то обходить, що ми їмо, що варимо, чи ситі, чи голодні? (І. Франко).

Словник фразеологізмів

голо́дний і го́лий. Дуже бідний. Будуть з мене, молодого, Козаки сміятись. Оженився, вони скажуть, Голодний і голий, Занапастив, нерозумний, молодую волю (Т. Шевченко).

держа́ти (трима́ти) на голо́дному столі́ кого, рідко. Погано харчувати, не годувати кого-небудь. — Ясь виїв аж дві тарілки борщу, а мама сміються та кажуть: мабуть, тебе жінка держить на голодному столі (І. Нечуй-Левицький).

[як (мов, на́че і т. ін.)] з голо́дного кра́ю. Дуже голодний. Для мене, здається, готувався .. справжній бенкет, так наче я .. приїхав з голодного краю (М. Коцюбинський).

[як (мов, на́че і т. ін.)] з голо́дного кра́ю. Дуже голодний. Для мене, здається, готувався .. справжній бенкет, так наче я .. приїхав з голодного краю (М. Коцюбинський).

[як (мов, на́че і т. ін.)] з голо́дного кра́ю. Дуже голодний. Для мене, здається, готувався .. справжній бенкет, так наче я .. приїхав з голодного краю (М. Коцюбинський).

потра́пити (попа́сти, попа́стися і т. ін.) на [го́стрі (голо́дні)] зу́би кому і без додатка. Стати об’єктом лихослів’я, пліток і т. ін. Уся сім’я Глущуків потрапила на голодні зуби, і хто тільки не хотів, той і не перемивав їй кісток (С. Чорнобривець); Попав їм [сусідам] Заруба на гострі зуби (В. Кучер). попа́стися (попа́сти) на зубо́к. [Іван:] Вже він мені попадеться на зубок: я йому допечу, коли не кулаком, то язиком (М. Кропивницький); — Ну, бережись, Миколо, попав Тарасу на зубок! — сказав Гулак господареві (Василь Шевчук).

потра́пити (попа́сти, попа́стися і т. ін.) на [го́стрі (голо́дні)] зу́би кому і без додатка. Стати об’єктом лихослів’я, пліток і т. ін. Уся сім’я Глущуків потрапила на голодні зуби, і хто тільки не хотів, той і не перемивав їй кісток (С. Чорнобривець); Попав їм [сусідам] Заруба на гострі зуби (В. Кучер). попа́стися (попа́сти) на зубо́к. [Іван:] Вже він мені попадеться на зубок: я йому допечу, коли не кулаком, то язиком (М. Кропивницький); — Ну, бережись, Миколо, попав Тарасу на зубок! — сказав Гулак господареві (Василь Шевчук).

потра́пити (попа́сти, попа́стися і т. ін.) на [го́стрі (голо́дні)] зу́би кому і без додатка. Стати об’єктом лихослів’я, пліток і т. ін. Уся сім’я Глущуків потрапила на голодні зуби, і хто тільки не хотів, той і не перемивав їй кісток (С. Чорнобривець); Попав їм [сусідам] Заруба на гострі зуби (В. Кучер). попа́стися (попа́сти) на зубо́к. [Іван:] Вже він мені попадеться на зубок: я йому допечу, коли не кулаком, то язиком (М. Кропивницький); — Ну, бережись, Миколо, попав Тарасу на зубок! — сказав Гулак господареві (Василь Шевчук).

держа́ти (трима́ти) на голо́дному столі́ кого, рідко. Погано харчувати, не годувати кого-небудь. — Ясь виїв аж дві тарілки борщу, а мама сміються та кажуть: мабуть, тебе жінка держить на голодному столі (І. Нечуй-Левицький).

як (мов, ні́би і т. ін.) [голо́дні] вовки́ на вівцю́, зі сл. ки́нутися. Дуже жадібно. Кинулись парубки до того сала, як вовки на вівцю, та давай закушувати (І. Нечуй-Левицький); Паничі й панни кинулись на маринад, як голодні вовки на вівцю, хоч їх Навроцька й не припрошувала (І. Нечуй-Левицький)..

[як (мов, на́че і т. ін.)] з голо́дного кра́ю. Дуже голодний. Для мене, здається, готувався .. справжній бенкет, так наче я .. приїхав з голодного краю (М. Коцюбинський).