-1-
іменник чоловічого роду

Словник відмінків

відмінок однина множина
називний батіжо́к батіжки́
родовий батіжка́ батіжкі́в
давальний батіжку́, батіжко́ві батіжка́м
знахідний батіжо́к батіжки́
орудний батіжко́м батіжка́ми
місцевий на/у батіжку́, батіжко́ві на/у батіжка́х
кличний батіжку́* батіжки́*

Словник фразеологізмів

як (мов, ні́би і т. ін.) із батога́ (з бича́) трі́снув (тря́снув, ля́снув і т. ін.). Дуже швидко, непомітно (про плин часу). Тиждень минув, як із батога тріснув, у звичайній домашній роботі, яка ніколи не переводиться (О. Маковей); П’ять літ — як з батога тряснув, пролетять, та чоловіка й не пізнаєш (А. Свидницький); Шкода тільки, що та радість не тривала довго; година за годиною утікали; три дні, Господи! навіть не знати, де поділися, перейшли, мов з бича тріснув (С. Ковалів). як (мов) батого́м (батіжко́м) трі́снув (ля́снув). — Отак літа спливли… Прожив, як батогом ляснув (М. Зарудний); — Прожили ми з тобою, стара, довгий вік, а мені, мов батіжком тріснув (З. Мороз). як у баті́г тря́снув. — Ой, дитинко Божа, минув вік, як у батіг тряснув! (В. Стефаник).

як (мов, ні́би і т. ін.) із батога́ (з бича́) трі́снув (тря́снув, ля́снув і т. ін.). Дуже швидко, непомітно (про плин часу). Тиждень минув, як із батога тріснув, у звичайній домашній роботі, яка ніколи не переводиться (О. Маковей); П’ять літ — як з батога тряснув, пролетять, та чоловіка й не пізнаєш (А. Свидницький); Шкода тільки, що та радість не тривала довго; година за годиною утікали; три дні, Господи! навіть не знати, де поділися, перейшли, мов з бича тріснув (С. Ковалів). як (мов) батого́м (батіжко́м) трі́снув (ля́снув). — Отак літа спливли… Прожив, як батогом ляснув (М. Зарудний); — Прожили ми з тобою, стара, довгий вік, а мені, мов батіжком тріснув (З. Мороз). як у баті́г тря́снув. — Ой, дитинко Божа, минув вік, як у батіг тряснув! (В. Стефаник).

як (мов, ні́би і т. ін.) із батога́ (з бича́) трі́снув (тря́снув, ля́снув і т. ін.). Дуже швидко, непомітно (про плин часу). Тиждень минув, як із батога тріснув, у звичайній домашній роботі, яка ніколи не переводиться (О. Маковей); П’ять літ — як з батога тряснув, пролетять, та чоловіка й не пізнаєш (А. Свидницький); Шкода тільки, що та радість не тривала довго; година за годиною утікали; три дні, Господи! навіть не знати, де поділися, перейшли, мов з бича тріснув (С. Ковалів). як (мов) батого́м (батіжко́м) трі́снув (ля́снув). — Отак літа спливли… Прожив, як батогом ляснув (М. Зарудний); — Прожили ми з тобою, стара, довгий вік, а мені, мов батіжком тріснув (З. Мороз). як у баті́г тря́снув. — Ой, дитинко Божа, минув вік, як у батіг тряснув! (В. Стефаник).

як (мов, ні́би і т. ін.) із батога́ (з бича́) трі́снув (тря́снув, ля́снув і т. ін.). Дуже швидко, непомітно (про плин часу). Тиждень минув, як із батога тріснув, у звичайній домашній роботі, яка ніколи не переводиться (О. Маковей); П’ять літ — як з батога тряснув, пролетять, та чоловіка й не пізнаєш (А. Свидницький); Шкода тільки, що та радість не тривала довго; година за годиною утікали; три дні, Господи! навіть не знати, де поділися, перейшли, мов з бича тріснув (С. Ковалів). як (мов) батого́м (батіжко́м) трі́снув (ля́снув). — Отак літа спливли… Прожив, як батогом ляснув (М. Зарудний); — Прожили ми з тобою, стара, довгий вік, а мені, мов батіжком тріснув (З. Мороз). як у баті́г тря́снув. — Ой, дитинко Божа, минув вік, як у батіг тряснув! (В. Стефаник).